2011年5月29日 星期日

2011年馬不停蹄的首爾之旅 - 一隻雞鍋﹝100/5/24﹞

上次來首爾,第一餐吃的是陳玉華一隻雞鍋,我看過這麼多部落格,還沒看過台灣背包客沒去這家店的,但因為這間名店在東大門,我們這次並未將東大門購物排入行程中,所以......又是爬文奏效,我爬到一位港澳背包客,他也吃了一隻雞鍋,而這間一隻雞鍋就在我們住的新村周邊。

從遊船處搭地鐵回到新村就已經 9 點半多了,早上 5 點起床到現在,三隻小的就算再瘋癲,也快要沒電了。

沒有地圖,只有看不懂的店名與地址,看得懂的只有部落客
寫「地鐵梨大站往新村站方向沿著大馬路前行可看到Good Time Hotel,店就在Good Time Hotel旁的小巷子」這兩句話,為了美味,奮力往前行。

大約走了 10 分鐘,看到了
Good Time Hotel,也轉進了旁邊的巷子裡,但小小大約100公尺的巷子裡,並沒有看到類似的店家。
對我們來說,在首爾要找一家店,並不簡單........
第一,他們地址的編排,與我們台灣並不相似,聽說比較像日本,所以就算你看得懂字,也不瞭這地址的意思為何,更何況我們並看不懂字。
第二,要從這框框窗戶字中,去認出招牌,也不是件簡單的事。一路上,就聽到小孩們在說,找兩個圈圈的店.....,殊不知,很多店的名字也都有兩個圈圈啊!

也許真的累了,就再小巷裡找啊找望啊望的同時,之之發表意見了:「佳如阿姨,我們為什麼不問人啊?」
對啊!我們為什麼不問人啊............親愛的之之,因為阿姨不會韓文啊!韓國人的英文也不是那麼的好啊!
9點半的巷子,沒甚麼店當然也就沒甚麼人,為了尊重小孩的意見,我硬是進入到一間雜貨店裡問人。雜貨店.......老闆當然是個阿伯,我拿了框框字的地址給阿伯看,阿伯看了大約5秒鐘,搖了搖頭,就是個不瞭的意思;我又指了指韓框框字的店名,阿伯這次看了大約10秒鐘.......懂了,阿伯瞭了,起身走到店外,用手指了指,還硬擠出兩個英文單字 right 、 car,意思應該是要我們在那輛車子停的巷口右轉,我們就照著和善阿伯的指示........找到了!找到了!我們在第一天夜晚10點,吃到了我們美味的晚餐
공릉 한마라


這餐飯,有勞力也有勞心,所以吃來分外美味。我們六人吃兩鍋雞,店員會拿大剪刀幫你把雞剪成一塊一塊的,最後還可以煮個兩碗粥來吃吃,真的是挺不賴的。而且我和三水雙雙認為,這比陳玉華一隻雞好吃多多多了!


又是吃光光的一餐!原以為我們兩鍋人員分配不均,隔壁鍋是三水帶著兩名戰力較弱的小孩:之之&小猴,怎知......三水說整鍋雞他大概只吃到4塊雞,其他的都由之之和小猴兩人消滅.......

後記:這間是5天來小孩評選第一好吃店,所以第四天的晚餐,我們又來了一次,這時才發現......原來店剛搬過家,所以我們才會幾經波折.........

1 則留言:

匿名 提到...

大嫂好有戰鬥力, 一連發4篇..
配早餐看文章, 精神好~ 相